Ge, quien ha llevado importantes casos en derechos humanos en el país, publicó en Wechat, la versión local del WhatsApp occidental, un fotomontaje titulado «El río de Panamá», en el que aparecen tres importantes líderes chinos (Jiang Zemin, Deng Xiaoping y el actual presidente Xi Jinping) con el torso desnudo atravesando un supuesto río.
En un breve diálogo, Deng exclama: «¡Es realmente profundo este río!», Jiang advierte que «es muy fácil ahogarse» y Xi trata de calmar diciendo «no os preocupéis, tengo un cuñado».
El cuñado de Xi, el empresario Deng Jiagui, aparece en los papeles con dos empresas tapadera en las islas Vírgenes Británicas y se suma a la lista de familiares de importantes líderes que se han visto afectados, como el nieto político del fundador de la República Popular, Mao Zedong.
Tras publicar este fotomontaje, cinco policías de paisano se presentaron en la puerta de la casa de Ge en la medianoche del jueves y le dijeron que «había publicado información relacionada con líderes del país que tenía un gran impacto», y le pidieron que borrara esta publicación, explicó hoy el letrado Chen Jinxue.
En un principio, Ge se negó a hacerlo y la policía, añadió su abogado, le amenazó con «llevarse a su familia», por lo que acabó dando a las autoridades su teléfono móvil y siendo detenido.
Ge se encuentra en estos momentos bajo custodia en una comisaría de la ciudad de Foshan, en la provincia sureña de Cantón, si bien agentes de esta oficina negaron en declaraciones a Efe tener constancia de este caso.
Tras destaparse el escándalo de los Papeles de Panamá este mes, las autoridades chinas incrementaron el control y la censura en la red para tratar de ocultar las informaciones del Consorcio Internacional de Periodistas de Investigación, que en su última actualización aseguró que Chen Dongsheng, el marido de una de las nietas de Mao, era dueño de Keen Best International Limited, con sede en las Islas Vírgenes Británicas.]]>